- Más herramientas para promover la participación ciudadana informada.
En marco del “Día Internacional de los Pueblos Indígenas” que se celebra cada 9 de agosto, el Senace desarrolló el 13.° “Curso Virtual sobre certificación ambiental a cargo del Senace”, dirigido a intérpretes y traductores de lenguas indígenas u originarias inscritos en el Registro Nacional de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas (RENITLI) del Ministerio de Cultura.
En la actividad realizada en julio participaron 51 intérpretes y traductores de lenguas indígenas u originarias como el aimara y el quechua, en sus variantes Áncash, Chanca, Cusco Collao, Huanca, Huánuco, Cajamarca y Áncash.
El curso fortaleció las capacidades de los miembros del RENITLI en relación con el proceso de certificación ambiental. Esto les permitirá brindar un trabajo más efectivo, facilitando el acceso a información clave y promoviendo una participación ciudadana informada y efectiva.
Desde el 2021, un total de 423 intérpretes y traductores miembros del RENITLI han sido capacitados por el Senace a través de 13 ediciones del curso, como parte de su compromiso para promover el diálogo intercultural en el marco del impulso al desarrollo sostenible del país.